30/11/2009

Quien anda ahi fuera? qui c' est qui est dehors??

Tonki

Nueva mascota regalito de cumpleaños: Tonkipu, Tonki para los amigos. Es tambien de parte de Côme que ya casi tiene 2 meses. Tonki solo hay uno y nacio en Francia aunque no lo parezca.

19/11/2009

19 novembre, à la même heure, un an après...

19 de Noviembre, a la misma hora un año despues...

Querida alubia,

Aujourd' hui c' est le 19 novembre 2009; il est 8hr45 du matin. Il y a un an, à cette heure-ci , on était à la maternité et on essayait de se mettre d' accord sur ton prénom. Il faisiat une journée humide d' autom, à peu près comme aujourd' hui et le ledemain avait neigé.

Tu arrivais trop en avance et dans la chambre de l' hopital avec papa on ne parvennait pas à se faire à l' idée que tu serais bientôt avec nous.

Juste avant minuit tu arrivais comme une fleur (ou comme une savonette avait dit papa en te voyant glisser dans ce monde). Tu étais tout petit, tout mignon, notre petit poussin. Tu as tout de suite voulu teter, c' était bien parti!

*******

Hoy es 19 de Noviembre y son las 8hr45 de la mañana. Hace un año a esta hora estabamos en la maternidad, intentando llegar a un acuerdo en lo que a tu nombre se refiere. Era un dia humedo de otoño, un poco como hoy. Me acuerdo que nevo al dia siguiente.

Llegabas anter de tiempo, y en la habitacion del hospital papa y yo no podiamos hacernos a la idea de que en unas horas estarias con nosotros.

Justo antes de media noche llegaste como una flor ( o como una pastilla de jabon, como dijo papa cuando te vio resbalar hacia este lado del mundo). Eras pequeñito, guapisimo, nuestro pollito chiquitin. En seguida quisiste mamar: empezabamos pero que muy bien!


Pendans le 1er mois tu as bien pris ta place dans la maison et en nous aussi. Au salon, tu dormais bien la journée jusqu' à ce que les mechantes coliques ont commencé à te (nous) embeter. La nuit tu ne voulais pas dormir tout seul dans ta nacelle, dans notre lit il y avait bien une place pour toi!

Cela a été aussi notre premier Noël à trois.

*******

Durante el 1er mes te hiciste sitio en casa y en nosotros. Por el dia dormias en el salon todo el rato, hasta que llegaron los colicos malos y empezaron a fastidiar-te/nos. Por la noche no habia manera de que durmieses en el capazo; menos mal que en nuestra cama habia sitio para ti.

Tambie fue la primera Navidad que pasamos los tres juntos.


Un peu avant tes 2 mois, on est partis connaitre les grands parents, oncle et tante en Espagne. On t' a présenté avec joie, ça m' a fait chaud au coeur: la boucle se fermait. Tu as été adorable et as fait plein de sourires, les premiers, t' étais déjà un petit coquin.

*******

Un poco antes de tus 2 meses nos fuimos a Bilbao, a conocer a los abuelos, a los tios... Nos encanto presentarte, fue muy emocionante reuiros a todos. Estuviste muy simpatico y echaste un monton de sonrisas, las primeras.


A 3 mois les mechantes coliques sont partis. L' hiver n'était pas trop froid et on allait à droite et à gauche voir les copains copines, promener dans la campagne... on s' est bien éclaté tous les deux hein? C' est là que j ' aurais dû reprendre le travail, ça va pas la tête, non?

*******

A los 3 meses se marcharon los colicos dichosos para nunca volver. No hacia mucho frio ese invierno y no parabamos de ir y venir, de visita, de paseo, a que nos lo pasamos chupi los dos? Y pensar que ese mes tendria que haber vuelto al trabajo!! ni hablar del peluquin!


A 4 mois on s' inscrit aux cours de massages. Cela te plaît, bien qu'on te tartine d' huile, mais il ne faut pas que ça dure trop long temps non plus: la patience n' a jamais été ta vertu. On commence à aller à la piscine c' est super ! (mais comme à chaque fois que tu vas dans l'eau tu restes serieux et concentré).

*******

Tenias 4 meses cuando nos apuntamos a masajes. Te gustaba mucho que te embadurase de aceite, pero que tampoco durase demasiado eh?, la paciencia no fue nunca tu virtud! Empezamos tambien a ir a la piscina, que guay! ( como siempre que estas e el agua te quedabas todo el rato muy serio y concentrado).


A 5 mois il fait beau et en plus nous allons encore en Espagne, à Santurdejo cette fois. Tout le monde est sous le charme et tu en profites un peu. Tu commences à te retourner tout seul, tu en a marre de rester sur place!

*******

Con 5 meses vamos a Santurdejo! Todo el mundo sucumbe a tus encantos y tu como que te aprovechas un poco. Empiezas a darte la vuelta tu solito, que ya estas harto de quedarte siempre en el mismo sitio!


6 mois c' est pas chouette: tu attrapes une bronchiolite et on fait un petit séjour à l' hôpital. De retour à la maison on commence a manger comme un grand. Le sein de maman est bien mais ce n' est pas tout. Seulement le yaourth ne veut pas passer: la méchante allergie fait sont apparition. C' est pas facile la vie en ce moment!

*******

De los 6 meses no guardaremos un recuerdo estupendo que se diga: atrapaste una bronquiolitis que pa'qué y nos fuimos a pasar uos cuantos dias al hospital. Cuando salimos empezaste a comer como los mayores, ummmmm que rico esta todo! pero el yogurth no quiere pasar: la alergia esa bruja aparece en escena. La vida no es facil para mi chiquitin.


7 mois: Ca va bien mieux et de toutes façons il faut faire avec; et puis c' est le mariage de papa et maman. Pas plus pas moins qu' avant, on est bien, difficile d' imaginer comment on pourrait être mieux, on est l'équipe parfaite.

*******

7 meses: ya va mejor la cosa y de todas formas que le vamos a hacer a parte de aguantarnos? Ademas celebramos la boda de papa y mama. Ni mejor, ni peor que antes, cuesta imaginar como podriamos estar mejor: somos el equipo perfecto!


8 mois: c' est bien d' être toujours en vacances. On retourne à Santurdejo, là ou tout le monde parle beacoup et où on aime bien faire la fête. On voyage, on visite. Tu rigoles beaucoup, tu adores ça et nous aussi.

*******

8 meses: esto de estar siempre de vacaciones es geial! Volvemos a Santurdejo, a ese sitio donde todo el mundo habla mucho y esta siempre de fiesta. Viajamos, vamos de visita en visita, de flor en flor... Te ries todo el rato, te encanta y a nosotros tambien claro!


Déjà 9 mois. On a bien aimé se balader partout mais c' est pas la vraie vie, faut rentrer chez nous. Tu fais plein de nouvelles découvertes, les marionettes, les bravos, t' es le plus fort au jeu des anneaux.

*******

9 meses ya!! Ha estado bien eso de estar todo el dia de aca para alla, pero eso no es la vida real: tenemos que volver a casa. En esta epoca aprendes muchisimas cosas, los 5 lobitos, aplausos, y eres el campeon del juego de la piramide de arandelas.


A 10 mois mon grand garçon commence à aller chez la nounou car maman doit retourner travailler. Oui, je sais, c' est dur! Heureusement nounou est trop bien, impossible de ne pas l' aimer, elle est vraiment superbe.

*******

Con 10 meses mi niño grande tiene que quedarse en casa de la niñera (tu nunu) porque mama tiene que volver al trabajo. Si, ya seee, es duro. Menos mal que nunu es guay, tanto que seria imposible no quererla.


C' est à 11 mois que tu commences le 4 pattes et on ADORE ça. Tu marches dans nos pattes, te promenes dans la maison, nous suis de partout, tu montes et tu descends la marche de la chambre. Tu ouvres les placards, tu sorts les paquets, les ustensiles...

*******

Con 11 meses empiezas a andar a gatas y nos ENCANTA! Te metes entre nuestras piernas, te paseas por toda la casa, nos sigues, subes y bajas la escalerita de la habitacion. Abres los armarios, te metes dentro, sacas los paquetes, los cacharros...


1 AN aujourd' hui. 1 an 1 dent, quoiqu'il y en a une autre qui se pointe, on l' a vue ce matin. Une année qui est passé très vite, trop vite et en même temps on aurrait dit que tu as toujours été là, avec nous. Au jour de ton premier anniversaire papa et maman te souhaitent les choses les plus belles que l' ont puisse imaginer. Merci le petit lutin pour ces mois, on est les plus heureux, j' espère que de ton côté c' est un peu comme ça aussi.

*******

Hoy cumples 1 Año. 1 año y un diente, bueno hay otro que asoma que lo hemos visto esta mañana. Un año que ha pasado rapido, demasiado, y al mismo tiempo parece que siempre has estado aqui con nosotros. En el dia de tu primer cumpleaños papa y mama te desean todo lo mejor del mundo. Muchas gracias duendecillo mio por estos meses. Gracias a ti somos muy felices, espero que tu tambien lo seas.

17/11/2009

Aujourd' hui Topinambour au ménu

Pobre Peio, lo que le hacemos comer, que padres. Esto se llama topinambour y no lo habiamos visto en la vida. Se parece al jemgibre pero mas feo y sabe a alcachofa. A Peio le gusto bastante.

11/11/2009

Pastel

Como pronto es el cumple de Peio me he puesto a practicar para hacerle un pastelito sin leche y sin huevo del libro "Mes petits plat pour bébés allergiques". El resultado visto de lejos no estaba mal. El pastelito de pan y ciruelas pasas le gusta mucho a Martin el marciano que le hubiera hincado el diente si hubiera tenido. A Peio esa textura de bizcocho no le va, asi que habra que inventar otra cosa.

08/11/2009

Léo visite la maison pour la première fois


Il dort, il prend son bib et il pleure un peu, il a des coliques, tu te rappelles? J' espère que non, même moi j' ai quasiment oublié.

07/11/2009

Mas cifras


El chiquitin de 11 meses y medio pesa 7.160 kg lo que le situa por debajo de la curba standard inferior de bebés franceses. Mide 71.5cmosea que esta justo en la mitad de dicha curba lo que quiere decir que somos mas bien de tipo "esparrago".

04/11/2009

Happy birthday Maya

Para el primer cumple de Maya quisimos disfrazar a Peio de Willy, pero como no encontramos traje fue vestido de corderito.
Maya estaba guapisima vestida de abeja. Tambien estaba la princesa Leia de la guerra de las galaxias, una mariposa, un indio, dos brujas, una chinita...
Tambien celebramos Halloween. Sharon y Jean Marc curraron muchisimo e hicieron un monton de comida y pasteles. Hizo buenisimo y nos lo pasamos pipa.